Vogel Kontrolllisten - Taxonomie - Verbreitung - Landkarten - Links
Herzlich willkommen Gast

Login:
Kennwort:

Blaumeise
Cyanistes [caeruleus, teneriffae or ultramarinus] (= Cyanistes caeruleus) Linnaeus, 1758
Zusammenfassung    Taxon-Gitter   Landkarte    eBird   Wikipedia   NatureServe   ITIS   Birdlife   Flickr   Geluiden   Weitere Links



(0 votes)
Photo by flickr.com betrieben.


Ordnung:
  Passeriformes
Familie :
  Paridae
Gattung:
  Cyanistes

Wissenschaftlich :
  Cyanistes caeruleus

Zitat:
  Linnaeus, 1758

Referenz:
  Syst.Nat.ed.10 p.190

Protonym:
  Parus caeruleus

Avibase ID:
  14CA6F72858B8F9D

Kurzlink:
  https://avibase.ca/14CA6F72

Taxonomic Serial Number:
TSN: 559612

Geographic range:

  • Cyanistes caeruleus caeruleus: Continental Europe to n Spain, Sicily, n Turkey and n Urals
  • Cyanistes caeruleus obscurus: Ireland, Britain and Channel Islands
  • Cyanistes caeruleus balearicus: Majorca I. (Balearic Islands)
  • Cyanistes caeruleus satunini: Crimean Pen., Caucasus, Transcaucasia and nw Iran to e Turkey
  • Cyanistes caeruleus orientalis: S European Russia (Volga River to central and s Ural Mts.)
  • Cyanistes caeruleus ogliastrae: Portugal, s Spain, Corsica and Sardinia
  • Cyanistes caeruleus calamensis: S Greece, Pelopónnisos, Cyclades, Crete and Rhodes
  • Cyanistes caeruleus raddei: N Iran
  • Cyanistes caeruleus persicus: SW Iran (Zagros Mountains)
  • Cyanistes teneriffae teneriffae: Canary Islands (Gomera and Tenerife)
  • Cyanistes teneriffae hedwigii: Canary Islands (Gran Canaria)
  • Cyanistes ultramarinus ultramarinus: NW Africa (Morocco to Tunisia) and Pantelleria I. (s Italy)
  • Cyanistes ultramarinus cyrenaicae: Libya
  • Cyanistes degener: E Canary Islands (Fuerteventura and Lanzarote)
  • Cyanistes ombriosus: Hierro I. (sw Canary Islands)
  • Cyanistes palmensis: La Palma I. (w Canary Islands)
  • Zeig mehr...
Source: Clements checklist

Englisch:
  Blue or African Blue Tit
Tschechisch:
  sýkora modřinká
Deutsch:
  Blaumeise
Dänisch:
  Blåmejse
Spanisch:
  Herrerillo Común
Finnisch:
  sinitiainen
Französisch:
  Mésange bleue ou M. des Canaries
Isländisch:
  Blámeisa
Italienisch:
  Cinciarella
Japanisch:
  aogara
Japanisch:
  アオガラ
Niederländisch:
  Pimpelmees
Norwegisch:
  Blåmeis
Polnisch:
  modraszka
Portugiesisch:
  Chapim-azul
Russisch:
  Лазоревка
Slowakisch:
  sýkorka belasá
Schwedisch:
  Blåmes
Chinesisch:
  青山雀


Die Behörden der Anerkennung dieser taxonomischen Konzept:

African Bird Club Checklist 2004:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
African Bird Club Checklist August 2005:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
African Bird Club Checklist March 2007:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
African Bird Club Checklist January 2008:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
African Bird Club Checklist May 2009:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
African Bird Club Checklist March 2010:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Avibase taxonomic concepts (current):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus, teneriffae or ultramarinus])
Avibase taxonomic concepts v. 01 (August 2013):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus or teneriffae])
Avibase taxonomic concepts v. 02 (May 2014):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus or teneriffae])
Avibase taxonomic concepts v. 03 (March 2015):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus or teneriffae])
Avibase taxonomic concepts v. 04 (Aug 2016):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus or teneriffae])
Avibase taxonomic concepts v. 05 (Jan 2017):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus, teneriffae or ultramarinus])
Avibase taxonomic concepts v. 06 (Feb 2018):
   Blue or African Blue Tit ( Cyanistes [caeruleus, teneriffae or ultramarinus])
Birdlife checklist version 00:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 01:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 02:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 03:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 04:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 05 (Jun 2012):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 05.1 (Oct 2012):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 06 (Nov 2013):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 06.1 (Feb 2014):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 07 (Jul 2014):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Birdlife checklist version 08 (Oct 2015):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
British Ornithologists' Union Checklist (7th edition):
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
British Ornithologists' Union Checklist (7th edition, incl. Jan 2009 suppl.):
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
Commission internationale pour les noms français des oiseaux (1993):
   Mésange bleue ( Parus caeruleus) [version 1]
Clements 1st edition:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Clements 3rd edition:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Clements 4th edition:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Clements 5th edition (as published):
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
Clements 5th edition (incl. 2000 revisions):
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
Clements 5th edition (incl. 2001 revisions):
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
Clements 5th edition (incl. 2002 revisions):
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 2nd edition:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 2nd edition (incl. ? suppl):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (as published):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 1.2):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 2.1):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 3.1):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 4):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 5):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 6):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 7):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Howard and Moore 3rd edition (incl. corrigenda 8):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
IOC World Bird Names, version 1.0:
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
IOC World Bird Names, version 1.1:
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
IOC World Bird Names, version 1.5:
   Blue Tit ( Cyanistes caeruleus) [version 1]
Morony, Bock and Farrand:
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
James Lee Peters:
    Parus caeruleus [version 1]
James Lee Peters (original):
    Parus caeruleus [version 1]
James Lee Peters (2nd edition):
    Parus caeruleus [version 1]
Sibley and Monroe (1993):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Sibley and Monroe (1993, including corrections up to 1998):
   Blue Tit ( Parus caeruleus) [version 1]
Zoonomen - Zoological Nomenclature Resource:
    Cyanistes caeruleus [version 1]

Taxonomie Status :

Spezies-Status : species group (sometimes a species)

Ihre Sichtungen

Sie müssen angemeldet sein , um Ihre Zieldetails anzuzeigen. Um sich bei myAvibase zu registrieren, klicken Sie hier .

Verwandte Taxa

Alternative Arrangements: 1  2 


Andere Synonyme

Asturian: Ferreirín
Aserbaidschanisch: Adi arıquşu
Weißrussisch: Сіняя сініца
Bulgarisch: Син синигер
Bretonisch: Ar galvennig
Katalanisch: Ferrerico blau, Mallerenga blava
Catalan (Balears): Ferrerico blau
Tschechisch: sýkora modøinka, Sýkora modrinka, Sýkora modřinka, sýkora modřinká
Walisisch: Glas bach y wal, Glas dwl, Glas y pared, Pela glas bach, Perla, Titw tomos las, Yswidw las fach, Yswigw
Dänisch: Blåmejse
Deutsch: Blaumeise
Griechisch: Γαλαζοπαπαδίτσα
Englisch: Blue or African Blue Tit, Blue Tit, Blue titmouse, Eurasian Blue Tit, Eurasian Blue-Tit, European Blue Tit, Fuerteventura Blue Tit, North African Blue Tit, Palma Blue Tit, Tenerife Blue Tit, Tenerife Tit
Esperanto: blua paruo
Spanisch: Carbonero garrapinos, Herrerillo Común
Estnisch: Sinitihane
Baskisch: Amilotx urdina, Mallerenga blava
Finnisch: Sinitiainen
Färöisch: Blátita
Französisch: Mésange bleue, Mésange bleue ou M. des Canaries, Mésange bleue ou M. nord-africaine, Mésange de Fuerteventura, Mésange de Palma, Mésange de Ténérife, Mésange maghrébine
Irisch: Meantán Gorm
Gälisch-Schottisch: Cailleachag a' Chinn Ghuirm, Cailleachag Cheann Ghorm
Galicisch: Ferreiriño azul, Mallerenga blava
Manx: Drean Gorrym
Hebräisch: ירגזי כחול, ירגז-י כחול
Kroatisch: Plavetna Sjenica
Ungarisch: Kék cinege
Armenisch: [Yerknaguyn Yerashtahav ], Երկնագույն Երաժտահավ, Երկնագույն Երաշտահավ
Isländisch: Blámeisa
Italienisch: Cinciarella
Japanisch: aogara
Japanisch: アオガラ
Georgisch: ლურჯდავა წიწკანა, მოლურჯო წივწივა, მოლურჯო წიწკანა
Kasachisch: Кєкшіл шымшық
Kornisch: Pen-paly
Latein: Cyanistes [caeruleus or teneriffae], Cyanistes [caeruleus, teneriffae or ultramarinus], Cyanistes caeruleus, Cyanistes caeruleus caeruleus, Parus caeruleus, Parus caeruleus caeruleus
Luxemburgisch: Blomees
Litauisch: Melynoji zyle, Mėlynoji zylė
Lettisch: Zilzīlīte
Makedonisch: Синоголава сипка
Maltesisch: Primavera
Niederländisch: Pimpelmees
Norwegisch: Blåmeis
Polnisch: modraszka, Modraszka zwyczjna, Sikora modra
Portugiesisch: chapim azul, Chapim-azul
Romansh: Maset blau
Rumänisch: Pițigoi albastru
Russisch: Лазоревка, Лазоревка обыкновенная, Обыкновенная лазоревка, Синица-лазоревка, Синица-лазоревка - Обыкновенная ла...
Nordsamisch: Alitoai'gaccet
Slowakisch: Sýkorka belasá
Slowenisch: modra sinica, plavcek, plavček
Albanisch: Trishtili i kaltër
Serbisch: plava sjenica, sjenica plavic, sjenica plavić, Плава сеница, Плавић
Schwedisch: Blåmes
Türkisch: Mavi Baştankara
Ukrainisch: Голуба синиця, Синиця блакитна
Chinesisch: 青山雀
Chinese (Traditional): 歐亞藍山雀

 

         

Avibase wurde 273.724.559 mal besucht seit 24. Juni 2003. © Denis Lepage | Datenschutz-Bestimmungen
Übersetzung dieser Seite auf Englisch durch Peter Jaeger