Su nombre de usuario:

Contraseña:

Manténgase conectado

Ingrese su nombre de usuario o su dirección de correo electrónico y haga clic en Enviar recordatorio para recibir un recordatorio por correo electrónico.


Bienvenido Huésped

Viuda Sombrís

Vidua [funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni, maryae or wilsoni] (= Vidua funerea) (de Tarragon, 1847)




(0 votes)
Fotografía extraída de flickr.com.


Orden:
  Passeriformes
Familia:
  Viduidae
Género:
  Vidua

Nombre científico:
  Vidua funerea

Citación:
  (de Tarragon, 1847)

Referencia:
  Rev.Zool. 10 p.180

Protónimo:
  Fringilla funerea

Avibase ID:
  B3E4DB95C31CCF57

Enlace corto:
  https://avibase.ca/B3E4DB95

Taxonomic Serial Number:
TSN: 563666

Geographic range:

  • Vidua funerea [funerea]: South Africa, Swaziland, and Mozambique s of the Limpopo R.
  • Vidua funerea nigerrima: Kenya to Mozambique, Angola and Zimbabwe
  • Vidua codringtoni: Locally in Zambia, sw Tanzania, Malawi and Zimbabwe
  • Vidua camerunensis: discontinuously distributed from Sierra Leone east to northeastern Democratic Republic of the Congo and South Sudan
  • Vidua maryae: N Nigeria (Jos Plateau)
  • Vidua nigeriae: patchily distributed in Gambia, Mali, Nigeria, northern Cameroon, and southeastern South Sudan
  • Vidua wilsoni: Senegambia to Guinea, east to northeastern Democratic Republic of the Congo, South Sudan, and western Ethiopia
  • Mostrar más...
inglés:
Variable, Zambezi, Cameroon, Jos Plateau, Quailfinch or Pale-winged Indigobird
checo:
atlásek proměnlivý
alemán:
Mohrenwitwe
danés:
Sort Atlaskfinke
español:
Viuda Sombrís
finés:
mustaleski
francés:
Combassou noir, C. de Codrington, C. du Cameroun, C. du Jos, C. du Nigéria ou C. de Wilson
italiano:
Vedova variabile
japonés:
sumireshikonchou
japonés:
クロシコンチョウ
holandés:
Groene Staalvink
noruego:
Sørgeenke
polaco:
wdówka czarna
portugués:
Viúva-negra
ruso:
Белоногая вдовушка
eslovaco:
vdovka smútočná
sueco:
svartänka
ucraniano:
Вдовичка фіолетова
chino:
暗紫维达雀


Autoridades que reconocen el concepto taxonómico:

Avibase taxonomic concepts (current):
Variable, Zambezi, Cameroon, Jos Plateau, Quailfinch or Pale-winged Indigobird ( Vidua [funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni, maryae or wilsoni])
Avibase taxonomic concepts v. 04 (Aug 2016):
Variable, Zambezi, Cameroon, Jos Plateau, Quailfinch or Pale-winged Indigobird ( Vidua [funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni, maryae or wilsoni])
Avibase taxonomic concepts v. 05 (Jan 2017):
Variable, Zambezi, Cameroon, Jos Plateau, Quailfinch or Pale-winged Indigobird ( Vidua [funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni, maryae or wilsoni])
Avibase taxonomic concepts v. 06 (Feb 2018):
Variable, Zambezi, Cameroon, Jos Plateau, Quailfinch or Pale-winged Indigobird ( Vidua [funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni, maryae or wilsoni])

Situación Taxonómica:

Estatus de la especie: species group (sometimes a species)

Este taxón es una subespecie de Vidua [chalybeata, funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni or wilsoni]

Tus avistamientos

Debe estar conectado para ver sus detalles de observación. Para registrarse en myAvibase , haga clic aquí .

Taxones relacionados

Arreglos alternativos: 1  2 

Otros sinónimos


afrikaans: Gewone Blouvinkie
checo: atlásek proměnlivý
danés: Sort Atlaskfinke
alemán: Mohrenwitwe
inglés: Variable, Zambezi, Cameroon, Jos Plateau, Quailfinch or Pale-winged Indigobird
español: Viuda Sombrís
finés: mustaleski
francés: Combassou noir, C. de Codrington, C. du Cameroun, C. du Jos, C. du Nigéria ou C. de Wilson
italiano: Vedova variabile
japonés: sumireshikonchou
japonés: クロシコンチョウ
Científico: Fringilla funerea, Vidua [funerea, camerunensis, nigeriae, codringtoni, maryae or wilsoni], Vidua funerea, Vidua funerea funerea
lituano: Tamsioji našlytė
holandés: Groene Staalvink
noruego: Sørgeenke
polaco: wdówka czarna
portugués: Viúva-negra
ruso: Белоногая вдовушка
eslovaco: vdovka smútočná
sueco: svartänka
suajili: Nili Mweusi
ucraniano: Вдовичка фіолетова
chino: 暗紫维达雀
Chinese (Traditional): 雜色維達雀

Avibase ha recibido 280.160.550 visitas desde el 24 de junio de 2003. © Denis Lepage | Política de privacidad La traducción y adaptación de esta página al español ha sido realizada por Juan Carlos Fernández-Ordóñez